หน้าแรก
คอมมูนิตี้
ห้อง
แท็ก
คลับ
ห้อง
แก้ไขปักหมุด
ดูทั้งหมด
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
แท็ก
แก้ไขปักหมุด
ดูเพิ่มเติม
เกิดข้อผิดพลาดบางอย่าง
ลองใหม่
{room_name}
{name}
{description}
กิจกรรม
แลกพอยต์
อื่นๆ
ตั้งกระทู้
เข้าสู่ระบบ / สมัครสมาชิก
เว็บไซต์ในเครือ
Bloggang
Pantown
PantipMarket
Maggang
ติดตามพันทิป
ดาวน์โหลดได้แล้ววันนี้
เกี่ยวกับเรา
กฎ กติกา และมารยาท
คำแนะนำการโพสต์แสดงความเห็น
นโยบายเกี่ยวกับข้อมูลส่วนบุคคล
สิทธิ์การใช้งานของสมาชิก
ติดต่อทีมงาน Pantip
ติดต่อลงโฆษณา
ร่วมงานกับ Pantip
Download App Pantip
Pantip Certified Developer
คำนี้ในภาษาบาลีมีหรือไม่และแปลว่าสิ่งใด
กระทู้คำถาม
ภาษาไทย
พจนานุกรม
ภาษาบาลี
คำว่า " ปฏิฐานัง " ในภาษาบาลีมีหรือเปล่า และแปลว่าสิ่งใด?
▼
กำลังโหลดข้อมูล...
▼
แสดงความคิดเห็น
กระทู้ที่คุณอาจสนใจ
คำว่า Morning Sunday กับคำว่า Eat Funning ในทางการมันพอจะมีความหมายไหมครับ
คือผมกะจะตั้งชื่อร้านอาหารว่า Morning Sunday ไม่รู้ว่ามันจะแปลว่าเช้าวันอาทิตย์ได้ไหม คอนเซ็ปคือกินให้สนุกสนาน เลยใช้คำว่า Eat Funning พอดีว่าผมไม่เก่งภาษา รบกวนชี้แนะทีครับ
สมาชิกหมายเลข 8704346
คำว่า "จัง" กับคำว่า "จัก" ในภาษาอีสานแปลว่าอะไรหรือคะ บางทีก็เห็นในรูปประโยค บางทีก็เห็นเป็นคำเดียวโดดๆ
คำว่า "จัง" กับคำว่า "จัก" ในภาษาอีสานแปลว่าอะไรหรือคะ บางทีก็เห็นในรูปประโยค บางทีก็เห็นเป็นคำเดียวโดดๆ
falsidade
ใครเก่งภาษาไทย บาลี สันสกฤต ช่วยตั้งชื่อให้หน่อยครับ
พอดีอยากเพิ่มชื่อกลางที่แปลจากภาษาจีนคำว่า "天福" ในภาษาไทย แปลว่า พรสวรรค์,ฟ้าประทานพร,พรจากฟ้า,พรจากสวรรค์ ประมาณนี้ครับ หาคำว่า พร เป็นสันสกฤตที่ได้คือ วรท แต่หาคำว่าสวรรค์ที่จะเอามาเชื่อ
สมาชิกหมายเลข 3822248
คำว่า ความลึกลับ ในภาษาบาลีหรือสันสกฤต คือคำว่าอะไรคะ
ตามหัวข้อค่ะ
สมาชิกหมายเลข 8330898
🇹🇭🇹🇭ทำไมคำว่า "ไทย" ต้องมี ย.ยักษ์ ต่อท้าย
เม่าบนยอดดอย
อิทธิบาท ตามพระไตรปิฎก
หลายครั้งที่ผู้ศึกษา อาจสับสนในเรื่องของ อิทธิบาท ๔ ซึ่งอาจเป็นผลจากคำสอนยุคหลัง ที่นำเอาหลักธรรมไปปรับกับการงานในปัจจุบัน จึงขอให้ข้อมูลสำหรับศึกษาในกระทู้นี้ อิทธิบาท (บาลีวันละคำ 3,386)
ทำหมู
ทำไมในหนังหรือนิยายจีนแปลไทย ถึงมักใช้คำว่า “ประสก” แทน “โยม”
อยากทราบครับว่า ทำไมในภาพยนตร์ นวนิยาย หรือสื่อภาจีนที่แปลเป็นภาษาไทย เวลามีฉากที่พระภิกษุ นักพรต แม่ชี หรือผู้ถือศีลคุยกับคนทั่วไป ถึงมักใช้คำว่า “ประสก” แทน “โยม” ครับ เห็นทั
สมาชิกหมายเลข 4398378
คำว่า ปฏิสัมพันธ์ เป็นคำนามหรือคำกริยา ครับ
ในเว็บพจนานุกรมราชบัณฑิตไม่ได้ใส่คำนี้ไว้ ถ้าเป็นคำกริยา ผมจะได้ใส่คำว่า การ/การมี นำหน้า เวลาเขียนหนังสือหรือตรวจงานเขียน จะได้ถูกหลักไวยากรณ์
สมาชิกหมายเลข 4244608
ช่วยอ่านประโยคบาลีหน่อยค่า
สมาชิกหมายเลข 7818988
คำว่า manic ใน oxford dic. นี้ น่าจะแปลเป็นไทยด้วยคำว่าอะไรดีคะ
แปลว่า กระวนกระวาย ได้ไหมคะ
เป็นต้องมอง
อ่านกระทู้อื่นที่พูดคุยเกี่ยวกับ
ภาษาไทย
พจนานุกรม
ภาษาบาลี
บนสุด
ล่างสุด
อ่านเฉพาะข้อความเจ้าของกระทู้
หน้า:
หน้า
จาก
แชร์ :
โปรดศึกษาและยอมรับนโยบายข้อมูลส่วนบุคคลก่อนเริ่มใช้งาน
อ่านเพิ่มเติมได้ที่นี่
ยอมรับ
คำนี้ในภาษาบาลีมีหรือไม่และแปลว่าสิ่งใด